ÁØ°ø°è ¾÷¹«ÀÏÁö Àû°Ý½É»ç½Åû¼­ ÀÚ±ÝÀϺ¸ ÅõÀÚÁ¦¾È¼­

¾÷Á¾º°¼­½Ä(40,762)

Àüü : 428°Ç ÆäÀÌÁö : 1/8

º¸±â¹æ½Ä
»ó¼¼º¸±â

ÀÚ±â¼Ò°³¼­ Ç¥Áö(À¯Åë)

ÀÚ±â¼Ò°³¼­ Ç¥ÁöÀÔ´Ï´Ù. ÀÚ±â¼Ò°³¼­¸¦ ÀÛ¼º ÇÒ ¶§ ÇÊ¿äÇÑ ¾ç½ÄÀ¸·Î, ÀÚ±â¼Ò°³¼­ Ç¥Áö·Î ÀÌ¿ëÇϸé ÁÁÀº ÀÚ·á ÀÔ´Ï´Ù. ¹°·ùâ°í ³»ºÎ°¡ ¹è°æÀ¸·Î »ðÀÔµÈ Ç¥Áö ¾ç½ÄÀÔ´Ï´Ù.

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

¹«·á

»ó¼¼º¸±â

À̷¼­ Ç¥Áö(À¯Åë)

À̷¼­ Ç¥ÁöÀÔ´Ï´Ù. À̷¼­¸¦ ÀÛ¼º ÇÒ ¶§ ÇÊ¿äÇÑ ¾ç½ÄÀ¸·Î, À̷¼­ Ç¥Áö·Î ÀÌ¿ëÇϸé ÁÁÀº ÀÚ·á ÀÔ´Ï´Ù. ¹°·ùâ°í°¡ ¹è°æÀ¸·Î »ðÀÔµÈ Ç¥Áö ¾ç½ÄÀÔ´Ï´Ù.

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

¹«·á

»ó¼¼º¸±â

Á÷¿ø¿¬¶ô¸Á(º»»ç,Á÷¿µÁ¡,ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî)

º»»ç, Á÷¿µÁ¡, ÇÁ·£Â÷ÀÌÁîÀÇ ¼ºÇÔ, Á÷Ã¥, ¿¬¶ôó µîÀÇ Ç׸ñÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ Á÷¿ø¿¬¶ô¸Á ÀÛ¼º½Ã »ç¿ëÇÏ´Â ¿¬¶ô¸Á ¾ç½ÄÀÔ´Ï´Ù.

Çѱۿöµå¿¢¼¿

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

°³ÀÎÁ¤º¸ À§Å¹µ¿ÀǼ­

°³ÀÎÁ¤º¸ Á¦°ø¡¤À§Å¹¿¡ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¼­½ÄÀ¸·Î ¼öŹ¾÷ü, À§Å¹ ¾÷¹«³»¿ë µîÀÇ Ç׸ñÀ» ±âÀÔÇÏ¿© °³ÀÎÁ¤º¸ À§Å¹ µ¿ÀǼ­ ÀÛ¼º½Ã »ç¿ëÇÏ´Â µ¿ÀǼ­ ¾ç½ÄÀÔ´Ï´Ù.

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

¹«·á

»ó¼¼º¸±â

°³ÀÎÁ¤º¸Ã³¸® À§Å¹°è¾à¼­

°³ÀÎÁ¤º¸ Á¦°ø¡¤À§Å¹¿¡ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¼­½ÄÀ¸·Î »óÈ£¸í, »ç¾÷ÀÚ µî·Ï¹øÈ£, ÁÖ¼Ò, ´ëÇ¥ÀÚ¼º¸í ¹× ¼­¸í µîÀÇ Ç׸ñÀ» ±âÀÔÇÏ¿© °³ÀÎÁ¤º¸Ã³¸® À§Å¹ °è¾à¼­ ÀÛ¼º½Ã »ç¿ëÇÏ´Â °è¾à¼­ ¾ç½ÄÀÔ´Ï´Ù.

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 2 page

¹«·á

»ó¼¼º¸±â

°¨»ç¹®(´ë¸®Á¡°³¼³Âü¼®)

´ë¸®Á¡ °³¼³À» ÃàÇÏÇØ Áֽñâ À§ÇÏ¿© Âü¼®ÇØÁּż­ °¨»çÇÏ¸ç ¿À·£ ¼÷¿ø»ç¾÷À̾ú´ø ¡ÛÈ£ ´ë¸®Á¡À» °³¼³ÇÏ°í ³ª´Ï °¨È¸°¡ »õ·Ó´Ù´Â ³»¿ëÀ» ÀüÇÏ´Â °¨»ç¹® ÀÔ´Ï´Ù.

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

Àλ繮(ÃÑÆÇ°è¾à)

¸¹Àº ½Å¼±Á¦Ç°ÀÌ »ý»ê À¯ÅëµÇ´Â °¡¿îµ¥ ÀúÈñ ±â¾÷Àº ÃÖ°í·Î ½Å¼±ÇÏ°í ¿µ¾ç°¡ ÀÖ´Â ½Å¼±Á¦Ç°À» Á¦°øÇϵµ·Ï ³ë·ÂÇÒ °ÍÀ̶ó´Â ³»¿ëÀ» ÀüÇÏ´Â Àλ繮 ÀÔ´Ï´Ù.

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

Àλ繮(´ë¸®Á¡°è¾à)

¾ÕÀ¸·Î ½Å ´ë¸®Á¡À¸·Î °í°´ ¹®ÀÇ°¡ ´Ã¾î³¯ °ÍÀ¸·Î º¸À̸ç ÁÖ¿ä ¾÷¹«¿¡ ÁýÁßÇϱâ À§ÇÔÀÌ´Ï ¾çÇØÇØ Áֽñ⸦ ºÎŹµå¸°´Ù´Â ³»¿ëÀ» ÀüÇÏ´Â Àλ繮 ÀÔ´Ï´Ù.

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

Àλ繮(´ë¸®Á¡À§Å¹°è¾à)

ÀúÈñ¸¦ ¹Ï¾îÁֽŠ±â¾÷°ú °í°´»ç¶û¿¡ º¸´äÇϱâ À§Çؼ­¶óµµ ¿­°ú ¼ºÀ» ´ÙÇÏ¿© °í°´ ¸ÂÃã ¼­ºñ½º¸¦ ½Ç½ÃÇϱâ À§ÇÏ¿© ³ë·ÂÇÏ°Ú´Ù´Â ³»¿ëÀ» ÀüÇÏ´Â Àλ繮 ÀÔ´Ï´Ù.

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

°¨»çÆÐ(À¯Åëȸ»ç)

¹Ì·¡À¯Åë(ñ»)¿¡ î¤ìòÇϽô µ¿¾È á¤ãùÇϽŠ÷¾ÓøÀ¸·Î Û¡î÷°ú êóò¤¿¡ îÝпîÜÀ¸·Î ÍøúÌÇÏ¿© Áֽŵ¥ ´ëÇÏ¿© ÊïÞóµå¸®¸ç îï ìòòÅê¬ÀÇ ¸¶À½À» ´ã¾Æ ÀÌ ø«¸¦ µå¸°´Ù´Â ³»¿äÀÇ °¨»çÆÐ »ùÇÃÀÔ´Ï´Ù.

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî »óÇ°¿¡ ´ëÇÑ Á¦¾È¹®

¿µ¹®Á¦¸ñ : Suggestion Letter for Franchise Packages ³»¿ë : In this letter, the management suggests to the customer for a franchise packages. ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî »óÇ°¿¡ ´ëÇÑ Á¦¾È¹® ¿µ¾î¿ø¹® ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù.

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® ¿ì¼ö´ë¸®Á¡À» ÃëÇÏ´Â °Í¿¡ ´ëÇÑ Á¦¾È¹®

¿µ¹®Á¦¸ñ : Suggestion Letter for Partaking Distributorship ³»¿ë : In this letter, the management suggests to the customer for taking part of the distributorship. ¿ì¼ö´ë¸®Á¡À» ÃëÇÏ´Â °Í¿¡ ´ëÇÑ Á¦¾È¹® ¿µ¾î¿ø¹® ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù.

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® ¼­ºñ½º ´ë¸®Á¡¿¡ ´ëÇÑ Á¦¾È¹®

¿µ¹®Á¦¸ñ : Suggestion Letter for Service Agent ³»¿ë : In this letter, the management suggests to the customer for a real estate agent service. ¼­ºñ½º ´ë¸®Á¡¿¡ ´ëÇÑ Á¦¾È¹® ¿µ¾î¿ø¹® ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù.

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® ´ë¸®Á¡ Àμ¾Æ¼ºêÀÇ ½ÂÀο¡ ´ëÇÑ ÅëÁö¹®

¿µ¹®Á¦¸ñ : According Approval for Dealers Incentives ³»¿ë : This is a memorandum suggesting therein some incentives for dealers to increase the sales. ´ë¸®Á¡ Àμ¾Æ¼ºêÀÇ ½ÂÀο¡ ´ëÇÑ ÅëÁö¹® ¿µ¾î¿ø¹® ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù.

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî¿¡ ´ëÇÑ ÅëÁö¹®

¿µ¹®Á¦¸ñ : Announcement Regarding Franchising ³»¿ë : This letter promotes the new franchise of the company that indicates information about the new site. ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî¿¡ ´ëÇÑ ÅëÁö¹® ¿µ¾î¿ø¹® ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù.

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® ½Å»ý ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî Àå¼Ò ¹ßÇ¥¿¡ ´ëÇÑ ÅëÁö¹®

¿µ¹®Á¦¸ñ : Excited to Announce Fresh Franchise Site ³»¿ë : This letter promotes the new franchise of the company that indicates some information. ½Å»ý ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî Àå¼Ò ¹ßÇ¥¿¡ ´ëÇÑ ÅëÁö¹® ¿µ¾î¿ø¹® ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù.

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® ȸ»ç¼Ò°³¸¦ ÇÒ ÆǸŴ븮Á¡ ¼Ò°³¿¡ ´ëÇÑ ÅëÁö¹®

¿µ¹®Á¦¸ñ : Sales Ambassador Letter of Introduction to Company ³»¿ë : This letter is to inform the locating site about the new sales` ambassador that will present their company. ȸ»ç¼Ò°³¸¦ ÇÒ ÆǸŴ븮Á¡ ¼Ò°³¿¡ ´ëÇÑ ÅëÁö¹® ¿µ¾î

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® ¿¬Àå À§Å¹ Ãâ½Ã·Î ÀÎÇØ Â÷·® À¯ Ä¡·á¿¡ ´ëÇÑ È¸½Å¹®

¿µ¹®Á¦¸ñ : Demurrage Due to Late Consignment Release ³»¿ë : This is a letter noting discrepancy. ¿¬Àå À§Å¹ Ãâ½Ã·Î ÀÎÇØ Â÷·® À¯ Ä¡·á¿¡ ´ëÇÑ È¸½Å¹® ¿µ¾î¿ø¹® ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù.

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® »õ·Ó°Ô °è»êµÈ À§Å¹ÆǸÅÀÇ ÀÜ°í¿¡ ´ëÇÑ »ç°ú¹®

¿µ¹®Á¦¸ñ : New Calculated Consignment Balance ³»¿ë : This is an apology letter regarding the mystification for the consignment of goods and stated to make a note for the new calculated balance. »õ·Ó°Ô °è»êµÈ À§Å¹

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® ¾È³»Ã¥ÀÚ À¯Åë ¿îÀü¼ö¿¡ ´ëÇÑ ´äº¯¹®

¿µ¹®Á¦¸ñ : Directory Distributor Driver Response ³»¿ë : The applicant for directory distributor driver is very vital to succeed and can deliver the goods in good time. ¾È³»Ã¥ÀÚ À¯Åë ¿îÀü¼ö¿¡ ´ëÇÑ ´äº¯¹® ¿µ¾î¿ø¹® ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù.

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî Á÷¿ø¿¡ ´ëÇÑ Ãßõ¼­

¿µ¹®Á¦¸ñ : Franchise Employee Recommendation ³»¿ë : This agreement made it clear and simple to submit all the required necessities of each party. ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî Á÷¿ø¿¡ ´ëÇÑ Ãßõ¼­ ¿µ¾î¿ø¹® ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù.

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî ½ÂÀο¡ ´ëÇÑ °è¾à¼­

¿µ¹®Á¦¸ñ : Authorization Franchise Agreement ³»¿ë : This agreement shall not charge any override to franchisee, so that the basic terms of the lease. ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî ½ÂÀο¡ ´ëÇÑ °è¾à¼­ ¿µ¾î¿ø¹® ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù.

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® »ç¾÷ ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî¿¡ ´ëÇÑ Á¦¾È¹®

¿µ¹®Á¦¸ñ : Suggestion Letter for Business Franchise ³»¿ë : In this letter, the management suggests to the customer for a business franchise. »ç¾÷ ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî¿¡ ´ëÇÑ Á¦¾È¹® ¿µ¾î¿ø¹® ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù.

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) ÃÖ±Ù °¡¸ÍÁ¡À¸·Î °¡ÀÔÇÑ °Í¿¡ ´ëÇÑ È¯¿µ¹®(Salutation Message to the Most Recent Property Holders)

ÃÖ±Ù °¡¸ÍÁ¡À¸·Î °¡ÀÔÇÑ °Í¿¡ ´ëÇÑ È¯¿µ¹®·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù. (Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¿µ¹®¼­½Å > ÃàÇÏ

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® À§Å¹ °æÀï·Â¿¡ ´ëÇÑ Á¦¾È¼­

¿µ¹®Á¦¸ñ : Suggestion Letter for Consignment Competence ³»¿ë : In this letter, the company suggests to the customer for the efficiency of the delivery. À§Å¹ °æÀï·Â¿¡ ´ëÇÑ Á¦¾È¼­ ¿µ¾î¿ø¹® ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù.

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® ȸ»çÀÇ Á¦Ç° À¯ÅëÀ¸·Î ÀÎÇÑ °ÅÀý¹®

¿µ¹®Á¦¸ñ : Rejection Letter Due to Distribute Products to Company ³»¿ë : In this letter, the company rejected the dealer to distribute the manufactured goods to them. ȸ»çÀÇ Á¦Ç° À¯ÅëÀ¸·Î ÀÎÇÑ °ÅÀý¹® ¿µ¾î¿ø¹® ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù.

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® ´ë¸®Á¡À» ÅëÇØ Á¦Ç° À¯Åë ¼ö¶ô¿¡ ÀÇÇÑ °ÅÀý¹®

¿µ¹®Á¦¸ñ : Rejection Letter for Accepting the Product Distributed by the Dealer ³»¿ë : In this letter, the company rejected the product that was distributed by the dealer. ´ë¸®Á¡À» ÅëÇØ Á¦Ç° À¯Åë ¼ö¶ô¿¡ ÀÇÇÑ °ÅÀý¹® ¿µ¾î¿ø¹® ÀÚ·á

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® ¿ëÇ°ÀÌ ºÎÁ·ÇÑ ´ë¸®Á¡ ¼±ÅÃÀ¸·Î ÀÎÇÑ °ÅÀý¹®

¿µ¹®Á¦¸ñ : Rejection Letter for Choosing Dealer with Insufficient Supplies ³»¿ë : In this letter, the company rejected the suggestion in choosing the dealer because they don¡¯t have sufficient supplies. ¿ëÇ°

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® °æ±âµô·¯¿¡ ´ëÇÑ Ãßõ¹®

¿µ¹®Á¦¸ñ : Gaming Dealer Recommendation ³»¿ë : The applicant for gaming dealer has the operating table games, which can include standing or sitting behind a game table and operating games. °æ±âµô·¯¿¡ ´ëÇÑ Ãßõ¹® ¿µ¾î

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® Á¦Ç° À¯Åë Á¦¾È¼­

¿µ¹®Á¦¸ñ : Suggestion Letter for the Distribution of Products ³»¿ë : In this letter, the dealer suggests to the company about their products for they can distribute in foreign. Á¦Ç° À¯Åë Á¦¾È¼­ ¿µ¾î¿ø¹® ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù.

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® ´ë¸®Á¡ Á¦Ç° ¼ö¶ô¿¡ ´ëÇÑ °ÅÀý¹®

¿µ¹®Á¦¸ñ : Rejection Letter to Accept the Product of the Dealer ³»¿ë : In this letter, the company rejected in accepting the product of the dealer for the distribution. ´ë¸®Á¡ Á¦Ç° ¼ö¶ô¿¡ ´ëÇÑ °ÅÀý¹® ¿µ¾î¿ø¹® ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù.

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® À¯Åë¾÷ÀÚ¿¡°Ô ¹®ÀÇÇÏ´Â ¼³¸í¹®

¿µ¹®Á¦¸ñ : Explanation Letter to an Inquiring Distributor ³»¿ë : This is an explanation to an inquiring distributor if they can distribute the products and bought the items in wholesale price. À¯Åë¾÷ÀÚ¿¡°Ô ¹®ÀÇÇÏ´Â

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

¿µ¹® À§Å¹ °è¾à Áõ¸í¼­

¿µ¹®Á¦¸ñ : Notice to Validate Consignment Arrangement ³»¿ë : This is a notice to validate the consignment arrangement between parties. À§Å¹ °è¾à Áõ¸í¼­ ¿µ¾î¿ø¹® ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù.

¿öµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) È­¹° À§Å¹¿¡ °üÇÑ ¿äû¹®(Appeal for Trade Consignment Dealing)

È­¹° À§Å¹¿¡ °üÇÑ ¿äû¹®À¸·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù. (Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¹«¿ª/¼öÃâÀÔ > ¹®ÀÇ/¿äû

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî ¼º°ø °¡´É¼º ¿©ºÎ ÁúÀǼ­(Inquiry about Success of Franchising)

ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî ¼º°ø °¡´É¼º ¿©ºÎ ÁúÀǼ­·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù. (Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¿µ¹®¼­½Å > ÁÖ¹®/ÀÇ·Ú

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) À¯Åë¾÷ü ¸ð»ö °ü·Ã ÇùÁ¶ ¿äû¹®(Taking up an Offer to Seek Product Distributors)

À¯Åë¾÷ü ¸ð»ö °ü·Ã ÇùÁ¶ ¿äû¹®À¸·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù.(Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¿µ¹®¼­½Å > ¹«¿ª/¼öÃâÀÔ

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) Á¦Ç° À¯Åë °ü·Ã »ç¾÷ Á¦¾È¹®(Invitation to Market New Product)

Á¦Ç° À¯Åë °ü·Ã »ç¾÷ Á¦¾È¹®À¸·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù.(Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¿µ¹®¼­½Å > ¹«¿ª/¼öÃâÀÔ

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) Á¦Ç° À¯Åë °ü·Ã Á¦¾ÈÀÇ ½ÂÀι®(Acknowledgment of Proposal to Distribute Products)

Á¦Ç° À¯Åë °ü·Ã Á¦¾ÈÀÇ ½ÂÀι®À¸·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù.(Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¿µ¹®¼­½Å > ¹«¿ª/¼öÃâÀÔ

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) À¯Åë¾÷ü Á¤º¸ ¾È³»¼­(Letter of Referral to Distributor)

À¯Åë¾÷ü Á¤º¸ ¾È³»¼­·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù.(Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¿µ¹®¼­½Å > ÁÖ¹®/ÀÇ·Ú

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

3¿ù º½Àλ縻(ÈÞ´ëÆù´ë¸®Á¡Àå Á÷¿ø ¾ÈºÎÀλ縻)

Áö±ÝÀº »ý°¢º¸´Ù ÇൿÀ¸·Î ²ÞÀ» ½ÇõÇÒ ¶§¶ó´Â ³»¿ëÀÇ ÆÀÀåÀÇ 3¿ù Àλ縻ÀÔ´Ï´Ù.

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) Á¦Ç° À¯Åë±âÇÑ¿¡ ´ëÇÑ ¾Ë¸²¹®(Clarification on Product Expiration Date)

Á¦Ç° À¯Åë±âÇÑ¿¡ ´ëÇÑ ¾Ë¸²¹®À¸·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù. (Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¿µ¹®¼­½Å > ±âŸ ¿µ¹®¼­½Å

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) °¡¸ÍÁ¡ Çã°¡ °ü·Ã ¾Ë¸²¹®(Master Franchise Letter of Approval)

°¡¸ÍÁ¡ Çã°¡ °ü·Ã ¾Ë¸²¹®À¸·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù. (Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¿µ¹®¼­½Å > ȸ½Å/´äº¯

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) °¡¸ÍÁ¡°³¼³ ÀÇ»ç¾Ë¸²¹®(Franchise Letter of Intent)

°¡¸ÍÁ¡°³¼³ ÀÇ»ç¾Ë¸²¹®À¸·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù. (Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¿µ¹®¼­½Å > ÁÖ¹®/ÀÇ·Ú

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) ±¹Á¦°¡¸ÍÁ¡°³¼³ ÀÇ»ç¾Ë¸²¹®(Master Franchise Letter of Intent)

±¹Á¦°¡¸ÍÁ¡°³¼³ ÀÇ»ç¾Ë¸²¹®À¸·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù. (Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¿µ¹®¼­½Å > ÁÖ¹®/ÀÇ·Ú

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) À¯Åë Á¦Ç°¼Ò°³¹®(°è¾à Á¶°ÇÆ÷ÇÔ)(Distributor Product Introduction Letter with Terms)

À¯Åë Á¦Ç°¼Ò°³¹®(°è¾à Á¶°ÇÆ÷ÇÔ)À¸·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù. (Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¿µ¹®¼­½Å > ÁÖ¹®/ÀÇ·Ú

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) À¯Åë Á¦Ç°¼Ò°³¹®(Distributor Product Introduction Letter without Terms)

À¯Åë Á¦Ç°¼Ò°³¹®À¸·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù. (Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¿µ¹®¼­½Å > ÁÖ¹®/ÀÇ·Ú

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

[2024³â] ÃâÀå±ÔÁ¤ ¹× º°Áö¼­½Ä

ÃâÀåÁغñ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ¾÷¹«±ÔÁ¤ ¹× º°Áö¼­½Ä ÀÔ´Ï´Ù. ÃâÀå¿©ºñ Áö±Þ±ÔÁ¤, ÃâÀå½Åû¼­, ÃâÀ庸°í¼­, ÃâÀå¿©ºñ ±âÁØÇ¥(±¹³», ±¹¿Ü), ÇØ¿ÜÃâÀåºñ Áö±Þ±ÔÁ¤, ÇØ¿ÜÃâÀåºñ Áö±Þ°áÀǼ­, ÇØ¿ÜÃâÀåºñ Áö±Þ±âÁØÇ¥, ÃâÀåºñ Áö±Þ´ëÀå, ÃâÀåºñ »ç¿ë³»¿ª¼­, ÃâÀåºñ Á¤»ê¼­, ÃâÀå ±â·ÏºÎ, ÃâÀå ¸í·É¼­, ÃâÀå °èȹ¼­, ÃâÀå Ç°ÀǼ­, ÃâÀå¿ëÇ° üũ½ÃÆ®·Î ±¸¼ºµÇ¾ú½À´Ï´Ù.

ÇѱÛ

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 20 page

VIP

»ó¼¼º¸±â

À§Å¹ÀÚ ¸Å¸Å°Å·¡ÇöȲ

ÇùȸÁß°³½ÃÀå¾÷¹«±ÔÁ¤½ÃÇ༼Ģ ¾÷¹«¼­½Ä14 À§Å¹ÀڸŸŰŷ¡ÇöȲ ¾ç½ÄÀÔ´Ï´Ù. (Á¦°ø : Åýº³Ý)

ÇѱÛPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

¹«·á

»ó¼¼º¸±â

ÇÁ·£Â÷ÀÌÁîµµÀÔ°è¾à½É»ç ¿äû¼­

ȸ°è°ü·Ã¼­½Ä º°Ç¥4 ÇÁ·£Â÷ÀÌÁîµµÀÔ°è¾à½É»ç¿äû¼­ ¾ç½ÄÀÔ´Ï´Ù. (Á¦°ø : Åýº³Ý)

ÇѱÛPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

¹«·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) °¡¸ÍÁ¡ °³¾÷¿¡ ´ëÇÑ Á¦¾È¹®(Recommending to Venture in Franchising)

°¡¸ÍÁ¡ °³¾÷¿¡ ´ëÇÑ Á¦¾È¹®À¸·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù. (Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¿µ¹®¼­½Å > Ãßõ/¼Ò°³

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) »ç¾÷ °¡¸ÍÁ¡¿¡ ´ëÇÑ Á¦¾È¹®(Recommending Franchise Business)

»ç¾÷ °¡¸ÍÁ¡¿¡ ´ëÇÑ Á¦¾È¹®À¸·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù. (Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¿µ¹®¼­½Å > Ãßõ/¼Ò°³

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) PSP À¯Åë °ü·Ã ¿äû¹®(Letter of Advisement Regarding Distribution of PSP)

PSP À¯Åë °ü·Ã ¿äû¹®À¸·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù. (Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¿µ¹®¼­½Å > Ãßõ/¼Ò°³

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) »óÇ° À¯Åë¿¡ ´ëÇÑ Á¦¾È¹®(Product Distribution Proposal)

»óÇ° À¯Åë¿¡ ´ëÇÑ Á¦¾È¹®À¸·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù. (Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¹«¿ª/¼öÃâÀÔ > Áö½Ã/Á¦¾È

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

±³À°ÈÆ·Ã À§Å¹°è¾à¼­(1)

°è¾à»çÇ×, ±³À°ÈÆ·ÃÀ§Å¹¾÷ü, ±³À°Çö·Ã ´ë»óÀÚ ÀÎÀû»çÇ×, »ç¾÷ÁÖ À¯ÀÇ»çÇ× ¹× È®¾à µîÀ» ±âÀÔÇÏ¿© ±³À°ÈÆ·ÃÀ§Å¹°è¾à¼­ ÀÛ¼º½Ã¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ¾ç½ÄÀÔ´Ï´Ù.

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

¹«·á

»ó¼¼º¸±â

(¿µ¹®/ÇѱÛ) ÁöÁ¤ ±¹Á¦ À¯Åë»ç¿¡°Ô·ÎÀÇ ¼­½Å¹®(Letter to Registered International Distributor)

ÁöÁ¤ ±¹Á¦ À¯Åë»ç¿¡°Ô·ÎÀÇ ¼­½Å¹®À¸·Î È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µ¹®¼­½ÅÀÔ´Ï´Ù. (Çѱ۹ø¿ª Æ÷ÇÔ)

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¹«¿ª/¼öÃâÀÔ > ÃÊû

ºÐ·® : 2 page

À¯·á

»ó¼¼º¸±â

±¸ÀÎÀ§Å¹ ¾àÁ¤¼­

±¸ÀÎÀ§Å¹ ¾àÁ¤¼­ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù. ³ëµ¿ºÎ ±ÔÁ¤¿¡ ÀÇÇÑ ±¸ÀÎÀ§Å¹ ¾àÁ¤¼­¾ç½ÄÀÔ´Ï´Ù.

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 4 page

¹«·á

»ó¼¼º¸±â

¹Î°£À§Å¹ »ç¾÷½Åû¼­

³ëµ¿ºÎ ±ÔÁ¤¿¡ ÀÇÇÑ ¹Î°£À§Å¹ »ç¾÷½Åû¼­¾ç½ÄÀÔ´Ï´Ù.

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 1 page

¹«·á

»ó¼¼º¸±â

¹Î°£À§Å¹ ¿î¿µ±â°ü ½É»ç°ü·Ã¼­½Ä

³ëµ¿ºÎ ±ÔÁ¤¿¡ ÀÇÇÑ ¹Î°£À§Å¹ ¿î¿µ±â°ü ½É»ç°ü·Ã¼­½Ä¾ç½ÄÀÔ´Ï´Ù.

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 8 page

¹«·á

»ó¼¼º¸±â

¹Î°£À§Å¹ ¿î¿µÁ¡°ËÇ¥

³ëµ¿ºÎ ±ÔÁ¤¿¡ ÀÇÇÑ ¹Î°£À§Å¹ ¿î¿µÁ¡°ËÇ¥¾ç½ÄÀÔ´Ï´Ù.

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 2 page

¹«·á

»ó¼¼º¸±â

¹Î°£À§Å¹ ÃÖÁ¾°á°ú º¸°í¼­ Ãë¾÷¾Ë¼±

³ëµ¿ºÎ ±ÔÁ¤¿¡ ÀÇÇÑ ¹Î°£À§Å¹ ÃÖÁ¾°á°úº¸°í¼­ Ãë¾÷¾Ë¼±¾ç½ÄÀÔ´Ï´Ù.

ÇѱۿöµåPPT

Ä«Å×°í¸® :
¾÷Á¾º°¼­½Ä > ´ë¸®Á¡/ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî

ºÐ·® : 4 page

¹«·á

¾ÆÀ̵ð & ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ Àؾî¹ö¸®¼Ì³ª¿ä?

ȸ¿ø°¡ÀԽà µî·ÏÇÑ ¼º¸í°ú À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÔ·ÂÇØÁÖ¼¼¿ä.
¾ÆÀ̵ð¿Í »õ·Î¿î ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ¸ÞÀÏ·Î ¹ß¼Û µË´Ï´Ù.


SMS ¹Þ±â

°èÁÂÁ¤º¸¸¦ ¹ÞÀ¸½Ç ÀüÈ­¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä

- -

»ç¾÷ÀÚµî·ÏÁõ »çº»ÀÌ ÇÊ¿äÇϽŠ¾÷ü ºÐµéÀº ÇÁ¸°Æ® ¹öÆ°À» Ŭ¸¯ÇÏ¿© »ç¿ëÇϼ¼¿ä!

(ÁÖ)¿¹½ºÆû ¼­½Ä¹ðÅ© ÀÌ¿ë¾à°ü


ȸ¿ø°¡ÀÔ¾ÆÀÌµð · ºñ¹Ð¹øȣã±â
or

SNS(°£Æí) ·Î±×ÀÎ
ÀÌ¿ëÇÏ°í °è½Å SNS·Î °£ÆíÇÏ°Ô ·Î±×ÀÎ ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

ºä¾îÇÁ·Î±×·¥ ´Ù¿î·Îµå

´Ù¿î·Îµå ¹ÞÀº ÆÄÀÏÀ» ¿©´Â ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ ¾ø¾îµµ ºä¾î¸¸ ÀÖÀ¸¸é ÆÄÀÏÀ» ¿­¾îº¼ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
ºä¾î´Â ¹®¼­¸¦ º¼ ¼ö ÀÖ´Â ¹«·áÇÁ·Î±×·¥ÀÔ´Ï´Ù.